Torano Shu

 

Hiver 2007, Gare de Shinjuku, il me semble qu’une bonne moitié de la planète s’est donné rendez-vous dans les multiples sous-sols de cette gare. Nos yeux n’arrivent plus à isoler les flots de visages qui nous traversent. Nous avons rendez-vous avec un artiste rencontré quelques jours auparavant à la Design Festa Gallery d’Harajuku.

Torano Shu est graphiste, il utilise le dessin sur ordinateur et aussi la peinture. En apparence ses dessins ne lui ressemblent pas, il est doux et calme, son trait est nerveux, électrique et accusateur.

 

Daniel : En quelques mots comment vous présenteriez-vous ? Etes-vous simplement illustrateur ? 

Torano :  Avant tout je cherche avec mon travail à exprimer la nature de l’Homme, de l’humain.

 

 

D : Avez-vous en tant qu’artiste, le sentiment d’avoir une vie un peu décalée par rapport à la majorité des gens ? Y a t’il une différence entre la vie que vous menez et celle des autres ? Avez-vous le sentiment que cette vie peut vous éloigner des autres gens ?

T : Pour moi une vie d’artiste cela n’implique qu’une différence, à la fois dans la quantité et dans les moyens, par rapport à une vie normale. Pour moi la majorité des autres gens sont également des artistes. Il y a quantité de moyens d’expression ! Il n’y a pas de grande différence de vie entre la mienne et celle des autres. Pour moi l’environnement n’est pas très important…

 

D : Pas important… Est-ce que cela veut dire que vous avez créé votre petit monde bien à vous ? 

: Quand je suis dans la rue ou bien a l’université, mon état permanent est d’être artiste, je ne me pose pas de question, le monde autour de moi est tel qu’il est, je vis avec, de façon naturelle.

 

D : Seriez-vous effrayé si demain vous deviez vivre une vie différente, aller travailler dans un bureau par exemple, si vous n’aviez pas le choix.

T : Créer, exprimer les choses que je porte en moi cela fait entièrement partie de ma vie, c’est cela qui me constitue, donc en pensant à partir de cela, à partir de ce que je suis actuellement, il m’est impossible d’imaginer ce que pourrait être ma vie si je devais travailler tous les jours dans un bureau par exemple. La peur m’empêche d’imaginer une telle vie, une vie avec peu de liberté de création, je ne le peux pas.

 

 

D : Mais peur de quoi ?

T : Peur de la tristesse d’une telle perspective. Le seul moyen pour moi d’échapper à cette état est de toujours créer. Créer pour exprimer ce que je porte au fond de moi.

 

D : Pensez-vous que chaque personne sur la planète possède au fond de soi un rêve caché, un rêve à réaliser le temps d’une vie ?

: Oui je pense que tout le monde a des rêves. Mais la plupart des gens veulent faire ceci ou cela,  travailler ailleurs, changer de profession etc… Mais à mon avis c’est quand même très rare quelqu’un qui possède UN rêve, un véritable rêve. 

 

 

D : Vous pensez que la plupart des gens ont des désirs et non des rêves ? 

T : Oui je pense que la plupart des gens expriment des désirs. Il y a une différence entre le désir et le rêve. Pour moi, c’est un peu difficile à exprimer mais le rêve ce serait quelque chose de plus pur, de plus profond. Mon rêve m’envoie des images. Au fur et à mesure que je chemine vers mon rêve, l’image que j’ai de mon rêve change.

 

D : Pour vous qu’est-ce qu’un artiste ?

T : La définition de l’artiste est de créer.

 

Torano dessine un schéma sur une feuille de papier : PENSER, SENTIR, VOIR, d’où partent trois flèches orientées vers la CREATION.

 

T : A partir du moment ou les gens arrivent à exprimer ce qu’ils pensent, ce qu’ils ressentent ou ce qu’ils ont vu, pour moi ils sont artistes, peu importe le moyen par lequel ils s’expriment. 

 

D : Mais toute la planète peut être artiste dans ces conditions ?

T : A partir du moment où quelqu’un trouve son propre moyen d’expression, il est artiste.

 

D : Pour la majorité des gens, s’ils peuvent exprimer leurs sentiments ce n’est que de temps en temps, ils ne sont pas artistes à plein temps…

T : Oui bien sûr, beaucoup de gens travaillent dans des bureaux ou des usines et en rentrant chez eux peut-être qu’ils deviennent artistes pour un court moment. J’ai moi-même connu cela puisque j’ai déjà travaillé dans une usine.

 

D : Grâce à votre travail actuel, vos peintures, vos dessins sur ordinateur, avez-vous  l’envie de provoquer quelque chose dans la tête des gens qui vont regarder vos œuvres ? Avez-vous le souhait d’influencer leur façon de penser ?

T : Je dessine avant tout pour moi, c’est un besoin d’expression qui est en moi, je ne fais pas de dessin pour un public. Mais je pense que je serais heureux que mes œuvres influencent les gens. 

 

D :  Vous seriez content que vos dessins influencent les gens mais c’est à dire ? Dans quel sens ? Leur donner plus de joie ? 

T : Même si une personne qui regarde mes dessins n’en ressent pas spécialement de joie, ou de positif, même si mes dessins provoquent de la peur chez elle, je pense que c’est tout de même important et favorable.

 

D : Pour vous ce qui est le plus important est de toucher, ne pas laisser indifférent. C’est un peu un désir de réveiller les gens ?

T : Si mes dessins peuvent réveiller chez quelqu’un, soit le rêve ou soit le désir alors c’est bien, j’en suis heureux.

 

D : Ici on est à Tokyo, il y a du bruit partout, des lumières aussi. Avez-vous besoin de silence pour créer ? Est-ce que le manque de silence rend triste ?

T : Pour moi qui suis né ici, c’est un univers auquel je suis habitué, le bruit, la musique, les lumières, ça ne m’empêche pas de créer, j’ai besoin de cela.

 

 

D : Mais pour quelqu’un qui n’est pas artiste de métier ?

: La plupart des Japonais vivent dans le bruit, c’est normal, ce n’est pas difficile pour nous de vivre à Tokyo.

 

D : Aimeriez-vous vivre en pleine campagne loin de Tokyo ?

T : Pour créer et exprimer les choses le meilleur lieu pour moi c’est Tokyo. Pour ressourcer mon imagination par contre j’ai besoin de la nature. En vivant à Tokyo je peux rencontrer beaucoup de gens, vous par exemple ! Si j’habitais dans une autre ville le potentiel de rencontres diminuerait de même que le nombre de lieux d’expression et d’exposition qui est ici plus important qu’ailleurs.

 

ダニエル(以下D:あなたは何者でしょうか?単にイラストレーターであるだけでしょうか? 

トラノ(以下T:何よりもまず、僕は作品を通して人間の本質や人間性をどう表現するか、捜し求めています。

 

D :あなたはアーティストとして、自分の人生は他人と少しずれていると感じる事はありますか?周りの人とあなたの行き方に違いはありますか?自分の人生は周りから孤立していると思った事はありますか? 

T:違いがあるとすれば、表現するかしないか、だけで僕の人生はノーマルだと思いますよ。他の人も実はみんなアーティストなんじゃないでしょうか。表現する事って沢山ありますよね!僕と周りの人達の人生に大きな差はないと思います。と言うか、僕にとって周りはあまり重要ではないと言うか…

 

 

D :周りは重要ではない…あなただけの世界、という意味ですか? 

T :日常生活の中で、例えば道を歩いていても大学にいても、自分は常にアーティストであって、そこに何の不思議も感じません。人は人だから、それと共に自然に生きていくだけ。 

 

D :今と違う人生を生きなくてはならなくなったと想像して下さい。あなたはそれを恐れますか?例えば会社勤めを始めなくてはならなくなり、拒否する選択の余地もない場合などです。 

T:僕にとって創造や表現とは人生そのもの、自分を構成するものです。それが出来なくなるという事は…自分自身でいられないという事。毎日会社勤めをする自分は想像も付きませんね。仕事ばかりで創造する自由を奪われて生きるなんて、恐ろしくてイメージ出来ないという感じ。僕には不可能です。

 

D :恐ろしい?何が恐ろしいのですか? 

T:そんな人生は悲しいだろうなと思うと怖いのです。僕には創造し続ける事が必要なのです。自分の奥底にあるものを表現する事が。

 

 

 

D :ところであなたは、人々はみな心の奥深くに夢を持っていて、それを実現するために生きていると思いますか? 

T :そうですね、夢はみんな持っていると思います。でも多くの人はあれこれやりたい人が多いですね、転職したいとか職種を変えてみようとか…僕の考えでは、実は「1つだけ、真の夢」を持っている人は少ないんじゃないかと思うんです。

 

D :彼らが追っているものは夢ではなく欲望、という意味ですか? 

T :はい、欲を追って生きている人が多いんじゃないでしょうか。夢と欲望には違いがあります。説明するのはちょっと難しいんですが…夢とは(欲望よりも)何かもっと純粋で深いものだと思うんです。夢が見える。その夢に向って進んで行き、進むに従って夢そのものもまた変化していくと言うか。

 

D :あなたにとって、アーティストとは何でしょう? 

T :創造すること、それがアーティストの定義でしょう。

 

そう言うとトラノは「思う」「感じる」「見る」と紙に記し、3つの矢印を「創造」へ向って伸ばした。

  

T :どんな方法であれ、思ったことや感じた事、見たことを表現し出した時点で人はみなアーティストであると僕は思います。 

D :という事はみなアーティストになれると?

 

T :表現する方法を自分で見つけた時点で。 

D :でも、多くの人は自分の感性を表現出来たとしても、常にそればかりというわけには行きませんね。彼らは時々アーティストになれる、というわけでしょうか…。

 

T :会社や工場などで仕事をしている人でも、家に帰れば、たとえ短い間でもアーティストになる事が可能でしょう。私自身も工場で働いた事がありますから、経験があります。

 

 

D :あなたの絵やイラストを見た人々の頭の中に、何か変化を起こさせたいと思うことはありますか?彼らの想像力に影響を与えたいと思うことは? 

T :何よりもまず僕は自分のため、創造する事が必要だから描いています。見てもらうために描いているのではないのです。でも、もし自分の作品が人々に影響を与えたら、嬉しいでしょうね。

 

D :作品が人々に影響を与えると嬉しい、とは?もう少し言い換えると?どんな意味になるのでしょう?例えば、もっと楽しくなってもらえたら…そう言った意味でしょうか? 

T :たとえ僕の作品を見ても楽しくなくても、その逆にポジティブな影響でも、ひょっとして恐れを感じたとしても、それぞれ大事で素敵なことですね。

 

D :関心がないよりも、まず何かを感じてもらう事が重要なのですね。人々を目覚めさせたい、と言った感じでしょうか? 

T :もしも、僕の作品が人々に何かを目覚めさせたとしたら…それが夢であっても欲望であっても、僕は満足です。

 

D :ところでここ東京は騒々しく常にネオンが輝いていますね。作品を創造する時もっと静かな環境が必要ではありませんか?常に騒音に囲まれて、辛くありませんか? 

T :僕にとって東京は生まれ育った場所です。騒音、音楽、ネオンは僕には創造の妨げにはなりませんよ。むしろそれらが必要なくらい。

 

D :でも、アーティストではない人々には? 

T :多くの日本人は騒音の中で生活していて、それが普通なので東京に住む事は難しくありませんよ

 

D :東京を離れて、田舎に住みたいとは思いませんか? 

:僕にとって創造したり表現するのに最適な場所は、ここ東京です。でもイマジネーションを充電するのには自然も必要ですね。

東京にいれば沢山の出会いがあります、例えばダニエルさんと出会ったように!もし他の場所に住めば出会いも減るでしょうし、重要な展示の機会も減ってしまうでしょう。

 

Photo Jean-Michel Jarillot

Laisser un commentaire